第十八章

 

子曰:「無憂者,其惟文王乎!以王季為父,以武王為子;父作之,子述之。武王纘大王、王季、文王之緒,壹戎衣而有天下,身不失天下之顯名,尊為天子,富有四海之內,宗廟饗之,子孫保之。」

 

孔子說:「沒有憂愁的人,恐怕只有周文王吧!有王季做他的父親,有武王做他的兒子;父親創業在先,兒子又繼志述事在後。周武王繼承大王、王季、文王的基業,滅殷而得了天下,聲名顯揚於天下;貴為天子,擁有天下的財富,死後受宗廟的祭饗,子子孫孫永遠保持祭禮。」

 

 

 



回到中庸目錄